
BERKELLAND – De viering van vier eeuwen Willem Sluiter is al begonnen. De naar deze lang zeer populaire dichter genoemde stichting heeft hiervoor een uniek digitaal anagramspel gelanceerd en een lespakket voor het primair en voortgezet onderwijs. Op 22 maart 1627 werd Sluiter in Neede geboren. Hij was dol op anagrammen, ook wel letterkeer genoemd, onderscheidde zich hiermee. Hoewel Sluiter in het Nederlands van toen dichtte, krijgt bij het anagramspel de streektaal een prominente rol. Heer, sus lust my u will (Zo behaagt mij Uw wil), luidde Sluiters geliefdste anagram, waarvoor zijn naam op Latijnse wijze werd opgerekt tot Wilhelmus Sluyterus. Uit onderzoek van Arend J. Heideman in de afgelopen jaren bleek dat de anagrammen van Sluiter hem sterk typeren en veel belangrijker en interessanter zijn dat tot voor kort werd gedacht. Op informatiepunt www.willemsluiter publiceerde hij er een serie artikelen over.
Breed en actueel lespakket
Bij de Stichting Willem Sluiter leefde al een paar jaar de wens met anagrammen via het onderwijs ook de jeugd te interesseren voor de dichter. De uit Winterswijk afkomstige Ellen Vujevic, die werkzaam is in het onderwijs, was hiervoor direct enthousiast. Haar belangstelling voor deze dichter werd gewekt toen ze drie jaar geleden bij de Vrije Universiteit Amsterdam de Sluiterexpositie opbouwde.
Hoewel in eerste instantie voor het onderwijs alleen werd gedacht aan de anagrammen, heeft Vujevic het lespakket veel breder opgezet en op actuele wijze hier omheen gebouwd. Zij begint bij de boekdrukkunst, uit de wereld voor internet. Bij literatuur uit de eigen regio vraagt ze nadrukkelijk aandacht voor de streektaal. Vervolgens krijgen Sluiter en zijn werken aandacht, inclusief fraaie prenten hierin en zijn anagrammen. Letterkunde vormt een van de tien hoofdstukken. In de Achterhoek krijgen alle scholen voor primair en voortgezet onderwijs haar lespakket toegezonden.
Prominente rol streektaal
Via de site van de stichting kan iedereen met anagrammen spelen. Het aantrekkelijke spel is ontwikkeld door het Groenlose bedrijf IdeeMedia. De prominente aandacht die hoogleraren Nedersaksisch in de vorige eeuw aan Sluiter gaven, inspireerde tot het promoten van mogelijkheden hierbij in het dialect en in de geest van Sluiter, die koos voor een zin met een boodschap. Met Hans Hinkamp uit Lichtenvoorde en Jan Leijenhorst uit Ruurlo, leden van de Achterhoekse werkgroep dialect en religie, is hiervoor al een filmpje opgenomen en op de site geplaatst. Zij treden ter promotie ook op tijdens de avondRondom Sluiterboom op woensdag 14 oktober in De Kluntjespot in Haarlo. Samenstelling van het lespakket en vervaardiging van het digitale anagramspel werd mogelijk gemaakt door bijdragen van: het Cultuurfonds, het Stimuleringsfonds Nedersaksisch Gelderland, de Stichting Vrienden erfgoed Staring en de Stichting de Provisorie van Borculo.
Voor meer informatie over Willem Sluiter en anagrammen zie onder andere het internetartikel: Onderbelichte anagrammen voor Sluiter meer dan spel.
Foto’s:
- Ellen Vujevic stelde een breed en actueel lespaktet samen over Willem Sluiter en anagrammen.
- De dialectliefhebbers Hans Hinkamp en Jan Leijenhorst presenteren het anagramspel in een filmpje.
- Willem Sluiter’s anagramspel op het informatiepunt www.willemsluiter.nl.



























